עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61. Conforme aux exigences de sécurité.



Σχετικά έγγραφα
עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 05 ČESKY 09 SLOVENSKO 13 SLOVENSKY 17 POLSKI 21 TÜRKÇE 25 עברית 29 _ VIELEN DANK!

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית العربية РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 27 ČESKY 51 SLOVENSKO 75 SLOVENSKY 99 POLSKI 123 TÜRKÇE 147 עברית 195 العربية РУССКИЙ 219

עברית 161 العربية РУССКИЙ 181 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 21 ČESKY 41 SLOVENSKO 61 SLOVENSKY 81 POLSKI 101 TÜRKÇE 121

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

עברית العربية ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE 135 עברית 179 العربية РУССКИЙ 201

Εγχειρίδιο ECE R Ομάδα Βάρος Ηλικία kg 4-12 ετών

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE РУССКИЙ

Εγχειρίδιο ECE R Ομάδα Βάρος Ηλικία kg 0-12 μήνες

bugaboo bee ποδόσακος

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ

click! a b c d g h Eγχειρίδιο χρήστη j k > 25 cm l m Ύψος εκ. Μεγ. Βάρος 13 κιλά UN regulation no. R129 i-size Ηλικία 0-12 μήνες

Όψη προς τα πίσω ECE R Ομάδα Βάρος Ηλικία 0+ / 1 / kg 6 μήνες -5 ετών

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 11 ČESKY 19 SLOVENSKO 27 SLOVENSKY 35 POLSKI 43 TÜRKÇE 51 עברית 67 العربية РУССКИЙ 75. Kindergewicht child s weight.

COCOON 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να αποφύγετε κινδύνους κατά τη χρήση και κρατήστε τες για μελλοντικές αναφορές

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R kg 0-12 μήνες

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ

τα πίσω ECE R kg 0-12 μήνες Ομάδα Βάρος Ηλικία

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Κάλυμμα σκούτερ

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT. 0-13kg

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R μήνες- 4 ετών kg

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

Όψη προς τα εμπρός. Eγχειρίδιο χειρισμού ECE R kg 9μ-4ε

bugaboo bee bugaboo cameleon bugaboo gecko bugaboo frog επένδυση καθίσματος

ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE

Nilfisk Extreme e

bugaboo bee δροσερής τέντας ηλίου

ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Όψη προς τα πίσω & προς τα εμπρός ECE R / kg 6 μήνες- 4 ετών

Μπροστινός εκτροχιαστής

ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE

العربية РУССКИЙ 181 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 21 ČESKY 41 SLOVENSKO 61 SLOVENSKY 81 POLSKI 101 TÜRKÇE 121 עברית 161. Kindergewicht child s weight

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Προτού μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το Cocobelt, πρέπει να το εγκαταστήσετε σωστά. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο.

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

ΓΡΑΦΕΙΟ TOP. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

bugaboo cameleon, bugaboo gecko, και bugaboo frog τροχήλατη τσάντα μεταφοράς

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη. Σάκος ρεζερβουάρ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

Eγχειρίδιο χειρισμού. Όψη προς τα πίσω. Ύψος αναστήματος εκ. Μεγ. Βάρος 18 κιλά. UN regulation no. R129 i-size. Ηλικία 6 μήνες -4 ετών

ISO 123+ (9-36kg) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IMPORTANT

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K. Οδηγίες Χρήσης

Οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ:

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

Quick Start Guide ECO15

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά

ΟΙΚΙΑΚΗ ΣΚΑΛΑ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ KRYSAL 5 ΧΡΟΝΙΑ 100% SATISFACTION GUARANTEE

KFV Συστήματα πολλαπλού κλειδώματος ενεργοποιούμενα με κλειδί

RESORT & RESORT ECO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ. Οδηγίες συναρμολόγησης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

BV-GD BVE-GD BV-GDZ BVE-GDZ

BMW Motorrad. Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου. Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 SERIES REV.02

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

Μπροστινός εκτροχιαστής

Ζυγαριά μέτρησης και ανάλυσης σωματικού λίπους, μυϊκής μάζας και νερού. Οδηγίες χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΚΩΝ ΑΜΑΞΙΔΙΩΝ

KFV Συστήματα πολλαπλού κλειδώματος ενεργοποιούμενα με κλειδί

Μείκτες μπάνιου ΔΩΡΕΑΝ. 10 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

Μπροστινός εκτροχιαστής

Οδηγίες συναρμολόγησης

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

Τηλ.: Website:

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Μπροστινός εκτροχιαστής

GODMORGON. Έπιπλα μπάνιου. Νιπτήρες GODMORGON. ODENSVIK, TÖRNVIKEN, BRÅVIKEN και EDEBOVIKEN

Robert Bosch GmbH. X-ήκη εφημερίδων

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR NCE/DGE

Πίνακας περιεχομένων

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

Transcript:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61 71 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 Conforme aux exigences de sécurité. Norm XP S 54-041:2000 standard XP S 54-041:2000 norme XP S 54-041:2000 norma XP S 54-041:2000

01 02 03 04 06 05 07

_ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΛΥ! 01 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 02 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ 03 ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ CONCORD LIMA 04 ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 05 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ ΤΡΑΠΕΖΙΟΥ 06 ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ 07 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ 08 ΕΓΓΥΗΣΗ 09 ΓΝΗΣΙΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ CONCORD 10 _ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΛΥ! Ευχαριστούμε για την αγορά ενός ποιοτικού προϊόντος της CONCORD. Θα εντυπωσιαστείτε από την πολλαπλή χρησιμότητα και την ασφάλεια αυτού του προϊόντος. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση κατά τη χρήση του νέου σας CONCORD LIMA. 1

_ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ _ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ! 02 Ζώνες στερέωσης 06 Δίσκος 01 Επένδυση πλάτης 03 Ζώνες καθίσματος 04 Επένδυση καθίσματος 05 Απασφάλιση δίσκου 07 Απασφάλιση ανοιγο-κλειόμενου μηχανισμού ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από τη χρήση του CONCORD LIMA και φυλάξτε τις απαραίτητα για μια μετέπειτα αναφορά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ποτέ μην αφήνετε να κάθεται ένα παιδί στο CONCORD LIMA χωρίς επιτήρηση! Το CONCORD LIMA ενδείκνυται για παιδιά, τα οποία μπορούν να κάθονται μόνα τους. Το CONCORD LIMA ενδείκνυται για παιδιά περ. από ηλικία 2 ετών. Ποτέ μην αφήνετε να κάθεται ένα παιδί στο CONCORD LIMA χωρίς να είναι δεμένο. Χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα συγκράτησης. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το CONCORD LIMA σε καρέκλες, χωρίς τις ζώνες στερέωσης. Χρησιμοποιείτε το CONCORD LIMA μόνο σε καρέκλες των οποίων η επιφάνεια καθίσματος είναι μεγαλύτερη από του CONCORD LIMA και συνεπώς προσφέρει επαρκή επιφάνεια απόθεσης. Προσέξτε ώστε το κάθισμα, στο οποίο θέλετε να στερεώσετε το CONCORD LIMA, θα εδράζεται σταθερά και με ασφάλεια σε επίπεδη επιφάνεια. Μη χρησιμοποιείτε το CONCORD LIMA σε πολυθρόνες, ασταθείς καρέκλες ή αναδιπλούμενες καρέκλες. Μετά την τοποθέτηση σε μια καρέκλα ελέγξτε εάν το CONCORD LIMA έχει στερεωθεί σωστά. Προσέξτε ώστε όλες οι ασφαλίσεις να κουμπώνουν με ήχο, να μην ακουμπάνε επάνω σε ακμές (της καρέκλας) και το CONCORD LIMA να στερεώνεται με ασφάλεια και χωρίς να κουνιέται. Εάν δεν ακολουθήσετε τις εδώ αναφερόμενες υποδείξεις, μπορεί να επηρεαστεί η ασφάλεια του παιδιού! 2 3

_ ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ CONCORD LIMA Το CONCORD LIMA μπορεί να ανοίγει και να κλείνει όπως μια πτυσσόμενη καρέκλα. Προσέξτε κατά το άνοιγμα ώστε η κεντρική άρθρωση να κουμπώνει με ήχο. Για να διπλώσετε το CONCORD LIMA, απομακρύνετε πρώτα το δίσκο (06) από την καρέκλα (δείτε ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ). Στη συνέχεια λασκάρετε την ασφάλιση (07) στην κάτω πλευρά της επιφάνειας καθίσματος. Κατόπιν μπορεί το CONCORD LIMA να κλείσει εύκολα. _ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ Για να στερεώσετε το CONCORD LIMA σε μια καρέκλα, χρησιμοποιήστε για αυτό τις προβλεπόμενες ζώνες στερέωσης (02). Προσέξτε ότι η καρέκλα θα εδράζεται με ασφάλεια επάνω σε μια ίσια επιφάνεια. Περάστε τις δύο αντίστοιχες ζώνες στερέωσης τόσο γύρω από την πλάτη όσο και γύρω από το κάθισμα της καρέκλας, στην οποία θέλετε να στερεώσετε το CONCORD LIMA. Ρυθμίστε τις ζώνες μέσω μετατόπισης των θηλυκωτηριών στο αντίστοιχο μήκος και κλείστε τις ασφάλειες ζώνης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσέξτε ώστε όλες οι ασφαλίσεις να κουμπώνουν με ήχο, να μην ακουμπάνε επάνω σε ακμές (της καρέκλας) και το CONCORD LIMA να στερεώνεται με ασφάλεια και χωρίς να κουνιέται. Για λόγους ασφαλείας δεν σφίγγονται εύκολα όλες οι ζώνες του CONCORD LIMA, αλλά πρέπει να ρυθμιστούν στο αντίστοιχο μήκος μέσω μετατόπισης του θηλυκωτηριού στη ζώνη! 4 5

_ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ ΤΡΑΠΕΖΙΟΥ Για να τοποθετήσετε το δίσκο του CONCORD LIMA, λασκάρετε πρώτα τα κουμπιά πίεσης της επένδυσης του καθίσματος (04) καθώς και το σκρατς της επένδυσης της πλάτης (01). Γυρίστε τώρα τη μαλακή επένδυση της πλάτης προς τα πίσω. Τώρα τοποθετήστε το δίσκο στην πλάτη και προσέξτε ότι θα κουμπώσει. Στη συνέχεια στερεώστε την επένδυση της πλάτης πάνω από τον τοποθετημένο δίσκο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι πλευρικές γλωτίδες της επένδυσης επιφάνειας καθίσματος πρέπει κατά τη χρήση με δίσκο να τοποθετούνται απαραίτητα πάνω από τα πλευρικά τμήματα του δίσκου και να στερεώνονται στα πλευρικά κουμπιά πίεσης. _ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ Οδηγήστε τη μεσαία ζώνη ανάμεσα στα πόδια του παιδιού. Περάστε μια από τις δύο ζώνες κοιλιακής χώρας μέσα από τον τερματικό βρόχο της μεσαίας ζώνης. Ρυθμίστε τη ζώνη κοιλιακής χώρας μέσω μετατόπισης του θηλυκωτηριού με τέτοιο τρόπο ώστε να εφάπτεται με το παιδί και κλείστε την κλειδαριά ζώνης. Προσέξτε ότι οι συνδέσεις ζώνης θα κουμπώνουν με ήχο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Για λόγους ασφαλείας δεν σφίγγονται εύκολα όλες οι ζώνες του CONCORD LIMA, αλλά πρέπει να ρυθμιστούν στο αντίστοιχο μήκος μέσω μετατόπισης του θηλυκωτηριού στη ζώνη! Για να απομακρύνετε το δίσκο, γυρίστε πρώτα τη μαλακή επένδυση της πλάτης προς τα πίσω και ανοίξτε τα κουμπιά πίεσης των πλευρικών γλωττίδων της επένδυσης επιφάνειας καθίσματος. Στη συνέχεια λασκάρετε την ασφάλιση (05) στην πίσω πλευρά της πλάτης και τραβήξτε το δίσκο προς τα επάνω απομακρύνοντας από την πλάτη. Ζώνη κοιλιακής χώρας Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το CONCORD LIMA χωρίς το δίσκο, στερεώστε τις πλευρικές γλωττίδες της επένδυσης επιφάνειας καθίσματος με τη βοήθεια των κουμπιών πίεσης στην πίσω πλευρά της πλάτης. Μεσαία ζώνη 6 7

_ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ Η επένδυση του CONCORD LIMA μπορεί να απομακρυνθεί και να πλυθεί στο πλυντήριο ρούχων. Για να απομακρύνετε την επένδυση πρέπει να λασκάρετε τα κουμπιά πίεσης και να βγάλετε τις ζώνες καθίσματος. Κατά την τοποθέτηση της επένδυσης περάστε πρώτα τις ζώνες καθίσματος μέσα από τα αντίστοιχα ανοίγματα στην επένδυση της επιφάνειας καθίσματος και στη συνέχεια κλείστε τα κουμπιά πίεσης. Πλένετε ξεχωριστά στους 30 - Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό, μη σιδερώνετε, μη διεξάγετε στεγνό καθάρισμα, μην τοποθετείτε στο στεγνωτήριο, μη στύβετε! _ ΕΓΓΥΗΣΗ Η εγγύηση ξεκινάει να ισχύει από την μέρα τια αγοράς του προϊόντος. Η περίοδος της εγγύησης ισχύει μέχρι τη νομική περίοδο εξουσιοδότησης στην ενδιαφερόμενη χώρα του τελικού χρήστη. Στην διακριτικότητα του κατασκευαστή, η εγγύηση θα πρέπει να καλύπτει επιδιόρθωση, αντικατάσταση ή επιστροφή χρημάτων. Η εγγύηση ισχύει μόνο για τον αγοραστή. Σε περίπτωση ατέλειας, ισχυρισμοί δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη εκτός και αν ο έμπορος ενημερωθεί για το ελάττωμα όσο το δυνατόν πιο άμεσα από την στιγμή που θα εμφανιστεί. Εάν ο έμπορος δεν μπορεί να διορθώσει το πρόβλημα μόνος του, θα πρέπει να επιστρέψει το προϊόν στον κατασκευαστή μαζί με τις λεπτομέρειες των παραπόνων, την επίσημη απόδειξη αγοράς και την ημερομηνία αγοράς. Οι κατασκευαστές δεν φέρουν καμία ευθύνη για χαλασμένα προϊόντα που δεν έχουν παράσχει. Η εγγύηση δεν εφαρμόζετε στις εξής περιπτώσεις: Το προϊόν έχει τροποποιηθεί. Εάν το προϊόν δεν έχει επιστραφεί στον έμπορο χωρίς απόδειξη μέσα σε 14 ημέρες από τότε που παρουσιάστηκε το πρόβλημα. Εάν το πρόβλημα δημιουργήθηκε από λάθος χρήση ή συντήρηση ή εξαιτίας κάποιου άλλου προβλήματος το οποίο αποδεικνύεται ότι είναι λάθος του χρήστη, ή δεν έχουν ακολουθηθεί σωστά οι οδηγίες. Εάν οι επισκευές έχουν πραγματοποιηθεί από τρίτους. Εάν το πρόβλημα δημιουργήθηκε κατόπιν κάποιου ατυχήματος. Εάν ο serial (τμηματικός) αριθμός έχει χαλαστεί ή αφαιρεθεί. Η εγγύηση δεν λαμβάνει κανένα μέτρο για οποιαδήποτε αλλαγή ή επέμβαση έχει γίνει στο προϊόν κατά την διάρκεια φυσιολογικής χρήσης (φθορά ή σκίσιμο). Η περίοδος εγγύησης δεν θα πρέπει να διαρκεί μετά από οποιαδήποτε μέτρα έχουν παρθεί από τον κατασκευαστή σε περίπτωση ισχυρισμού. 8 9

_ ΓΝΗΣΙΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ CONCORD Πληροφορίες σχετικά με τα γνήσια αξεσουάρ της CONCORD μπορείτε να λάβετε στο ειδικό κατάστημα ή απευθείας στην CONCORD. Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Γερμανία Τηλέφωνο +49 (0)9225.9550-0 Φαξ +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de 10

_ ΕΛΛΗΝΙΚΑ _ MAGYAR _ ČESKY _ SLOVENSKO _ SLOVENSKY _ POLSKI _ TÜRKÇE עברית _ العربية РУССКИЙ Οδηγίες για προσαρμογή και χρήση. Beszerelési és kezelési útmutató Návod k montáži a obsluze Navodila za vgradnjo in uporabo Návod na montáž a obsluhu Instrukcja montażu i obsługi Montaj ve Kullanma Kılavuzu הוראות לחיבור ושימוש تعليمات الوصل واالستعمال Руководство по использованию принадлежности Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany LI 01/0207 02/0912 Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de